© ELTERRAT.com | 1996 · 2009 www.elterrat.com · Publicidad | 1024x768 | Firefox 1.x | | Chrome 0.x | IE 7.x | php | css | |
|
![]()
Apuntes sobre la palabra "Postear"
Miércoles, 8 de julio de 2009 • 17:37h. por Joan Grau
Rafel Barceló, ese ser de luz de bajo consumo, dijo una vez que ser guionista es un trabajo muy duro. Pamplinas. Es más duro trabajar en una mina. Incluso más duro es ser Rafel Barceló. Y si trabajas en una mina y coincide que eres Rafel Barceló, ya es lo peor.
Esto, que parece que no venga a cuento de nada, no viene a cuento de nada. Era por "postear". Postear, según nuestro diccionario mental acostumbrado a asociar ideas de forma aparentemente caprichosa podría significar "pegar posters". Pero un estudio más cariñoso del término nos lleva a pensar que podría ser la forma anglosajona de decir "el té ya lo tomaremos luego" (Post+Tea=postea), un chute al palo de Messi o, en inglés, la parte posterior de la oreja (Post ear). Incluso para las mentes más brillantes, aquellas que saben funcionar del revés sin marearse, podría significar "reatsop", lo que nos llevaría a la famosa "sopa de reat" (reat soup, sopa de rata) del restaurante que tiene Arzak en Nueva York, una sublime delícia a base de rata de Broadway hervida en agua de charco. Sabemos que Umberto Eco, ilustre italiano que destacó por haber escrito "El nombre de la rosa" sin faltas de ortografía relevantes y usando el único Bic Cristal del mundo que escribe fino, dijo en su libro "El orígen de la palabra postear. Volúmen 3" que la raíz de la expresión la podemos encontrar en el Lejano Oeste, que es como el Lejano Este pero con "O". Pero muchos ponen en entredicho este dato, sobretodo porque no tiene base científica y, en definitiva, no aporta nada de interés al tema. En conclusión, podemos decir que el orígen de la expresión "Postear" sigue siendo uno de los grandes misterios semánticos del siglo XXI. Yo, prefiero decantarme por la teoría de la aleatoriedad, que asegura que la aparición del término es fruto de la combinación aleatoria y accidental de un conjunto de letras. Y que, si fue ese el que salió, fue por casualidad, como podría haber salido "pegatear", "hijoputear" o, menos probablemente "escribir un texto en una página de Internet".
• 10 comentarios • ∞
• Archivado en: General • Yanira - 08.07.09 / 22:31h. Vale, Joan, ahora me ha quedao mucho más clara la explicación que me diste el otro día con este post jajajaa. Y ahora por tu culpa no puedo dejar de sacar el doble sentido a las cosas o de hacer juegos de palabras, GRACIAS!!! Este verano, a seguir ejercitando el cerebro ;) Besitos!!!! • Javilon5 - 09.07.09 / 00:17h. Totalmente de acuerdo contigo Joan, es aleatorio. • vico - 09.07.09 / 05:15h. Todo el mundo sabe que postear viene de post-it, escribir en un blog es como poner un " posit ", solo que en internet en vez de la nevera y no escribes " hay pollo en la nevera ", si no cosas mucho menos interesantes. Me voy a ver si como algo. • supri - 09.07.09 / 12:25h. lo que hace el calor...!! • F.J. Magno - 09.07.09 / 20:56h. La entrada, o post, del blog me ha encantado. • NTREB - 12.07.09 / 00:39h. ¿pero qué mierda es esta ...? yo que vengo aquí, a aprender o qué? • Airuna - 25.08.09 / 23:22h. Bueno, bueno. Aterrizo tarde, pero aterrizo por fin. Muerta de curiosidad por saber qué entrada generó la famosa pregunta ¿pero qué mierda es esa? (expresión carcajeante de por sí, en serio, muy spanish tipical de las que me saca la risa tonta sólo leerla). • Airuna - 20.09.09 / 23:34h. Lo aprendí en segundo de básica. Se llama presente de indicativo y díce más o menos así: Tú posteas, él postea, yo posteo...Sobre postear, digo. • elvira - 23.09.09 / 20:17h. qe xulo! • mauri - 21.10.09 / 18:33h. Yo tengo un colega al que le gusta postrear. No sé cómo lo hace el tío, pero siempre postrea. Se zampa un primero, un segundo, una pausa, y después postrea. Lo que sea. Un flan, una mandarina, unas nueces, unos trozos de queso... lo que pille.
1
[ Páginas: 1 / 1 ] |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||